0.232.111.196.65
RU 2011 3733; FF 2011 1275
Traduzione
Concluso il 29 aprile 2010
Approvato dall’Assemblea federale il 18 marzo 20111
Entrato in vigore mediante scambio di note il 1° settembre 2011
(Stato 1° settembre 2011)
0.232.111.196.65
RO 2011 3733; FF 2011 1629
Texte original
Conclu le 29 avril 2010
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 18 mars 20111
Entré en vigueur par échange de notes le 1er septembre 2011
(Etat le 1er septembre 2011)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.