1) Può diventare membro dell’Organizzazione qualsiasi Stato membro di una delle Unioni definite nell’articolo 2.vii).
2) Può parimente diventare membro dell’Organizzazione qualsiasi Stato che non sia membro di una Unione, purché:
1) Peut devenir membre de l’Organisation tout État qui est membre de l’une des Unions telles qu’elles sont définies à l’art. 2.vii).
2) Peut également devenir membre de l’Organisation tout État qui n’est pas membre de l’une des Unions, à la condition:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.