Sono competenti a corrispondere direttamente:
nella Svizzera:
le autorità cantonali indicate nell’annesso elenco;
nella Germania:
in generale, i tribunali di distretto (Amtsgerichte), ma per il Württemberg i tribunali di tutela (Vormundschaftsgerichte) nelle Ortsgemeinden, per la città libera e anseatica di Amburgo, l’autorità tutoria (Vormundschaftsbehörde) in Amburgo.
Sont compétents pour correspondre directement,
en Suisse:
les autorités cantonales indiquées dans la liste ci‑annexée,
en Allemagne:
d’une façon générale les tribunaux de district (Amtsgerichte) et, pour le Wurtemberg, les tribunaux de tutelle (Vormundschaftsgerichte) dans les Ortsgemeinden, pour la ville libre et hanséatique de Hambourg, l’autorité tutélaire (Vormundschaftsbehörde) à Hambourg.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.