Ogni Stato contraente indicherà al Governo dei Paesi Bassi le autorità competenti a emettere decisioni in materia d’alimenti e a rendere esecutorie le decisioni estere.
Il Governo dei Paesi Bassi notificherà queste indicazioni agli altri Stati contraenti.
Chaque Etat contractant indiquera au Gouvernement des Pays‑Bas les autorités compétentes pour rendre des décisions en matière d’aliments et pour rendre exécutoires les décisions étrangères.
Le Gouvernement des Pays‑Bas portera ces communications à la connaissance des autres Etats contractants.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.