Gli atti e i documenti allestiti e autenticati dalle autorità competenti di uno Stato contraente ai fini di una procedura di adozione in virtù del presente accordo non necessitano di legalizzazione consolare.
Les actes et les documents établis et certifiés par les autorités compétentes d’un Etat contractant aux fins d’usage dans la procédure d’adoption prévue par la présente Convention sont dispensés de légalisation consulaire.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.