Se, per l’applicazione della presente Convenzione, si deve tener conto della legge di uno Stato contraente o no, che non sia quello d’origine o di riconoscimento e che, in materia di divorzio o separazione, prevede due o più sistemi di diritto d’applicazione territoriale o personale, occorre riferirsi al sistema designato dal diritto di detto Stato.
Si, pour l’application de la présente Convention, on doit prendre en considération la loi d’un Etat, contractant ou non, autre que l’Etat d’origine ou de reconnaissance, qui connaît en matière de divorce ou de séparation de corps deux ou plusieurs systèmes de droit d’application territoriale ou personnelle, il y a lieu de se référer au système désigné par le droit dudit Etat.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.