Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.21 Diritto delle persone, di famiglia e successorio. Diritti reali
Droit international 0.2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 0.21 Droit des personnes, de la famille et des successions. Droits réels

0.211.112.112 Convenzione dell'8 settembre 1976 relativa al rilascio di estratti plurilingue di atti di stato civile

0.211.112.112 Convention du 8 septembre 1976 relative à la délivrance d'extraits plurilingues d'actes de l'état civil

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

0.211.112.112

 RU 1990 669

Traduzione1

Convenzione
relativa al rilascio di estratti plurilingue
di atti di stato civile

Conclusa a Vienna l’8 settembre 1976
Istrumenti di ratificazione depositati dalla Svizzera il 19 marzo 1990
Entrata in vigore per la Svizzera il 18 aprile 1990

(Stato 23  febbraio 2016)

1 Dal testo originale francese.

Préface

0.211.112.112

 RO 1990 669

Texte original

Convention
relative à la délivrance d’extraits plurilingues
d’actes de l’état civil

Conclue à Vienne le 8 septembre 1976

Instrument de ratification déposé par la Suisse le 19 mars 1990

Entrée en vigueur pour la Suisse le 18 avril 1990

(Etat le 23 février 2016)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.