1. Ciascun’Alta Parte Contraente può, al momento del deposito del suo strumento di ratificazione, dichiarare che la sua accettazione non s’estende:
2. Un’Alta Parte Contraente non potrà valersi delle disposizioni della presente Convenzione, le quali non abbia accettato.
1. Chacune des Hautes Parties Contractantes peut, au moment du dépôt de son instrument de ratification, déclarer que son acceptation ne s’étend pas:
2. Une Haute Partie Contractante ne pourra se prévaloir des dispositions de la présente Convention qu’elle n’aurait pas acceptées elle‑même.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.