Salvo diversa risoluzione delle parti, le decisioni della Commissione speciale di conciliazione saranno prese alla maggioranza dei voti e, riservate le questioni di procedura, la Commissione potrà pronunciarsi validamente, solo se sono presenti tutti i membri.
A moins que les parties n’en décident autrement, les décisions de la Commission spéciale de conciliation seront prises à la majorité des voix, et, sauf en ce qui concerne les questions de procédure, la Commission ne pourra se prononcer valablement que si tous ses membres sont présents.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.