Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.19 Relazioni diplomatiche e consolari. Missioni speciali. Organizzazioni internazionali. Componimento dei conflitti. Riconduzione di accordi
Droit international 0.1 Droit international public général 0.19 Relations diplomatiques et consulaires. Missions spéciales. Organisations internationales. Règlements des conflits. Reconduction d'accords

0.192.122.818.17 Accordo del 12 febbraio 2018 tra il Consiglio federale svizzero e Medicines Patent Pool concernente i privilegi e le immunità di Medicines Patent Pool in Svizzera

0.192.122.818.17 Accord du 12 février 2018 entre le Conseil fédéral suisse et Medicines Patent Pool relatif aux privilèges et immunités de Medicines Patent Pool en Suisse

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

0.192.122.818.17

RU 2018 873

Traduzione

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e
Medicines Patent Pool concernente i privilegi e le immunità di Medicines Patent Pool in Svizzera

Concluso il 12 febbraio 2018

Entrato in vigore il 12 febbraio 2018

(Stato 12  febbraio 2018)

Préface

0.192.122.818.17

 RO 2018 873

Texte original

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et
Medicines Patent Pool relatif aux privilèges et immunités
de Medicines Patent Pool en Suisse

Conclu le 12 février 2018

Entré en vigueur le 12 février 2018

(Etat le 12 février 2018)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.