Il presente Accordo entra in vigore il giorno della firma. È applicabile a partire dal 30 aprile 2004, vale a dire dalla data di entrata in vigore dell’Accordo del 9 dicembre 2002 che istituisce in organizzazione intergovernativa l’Agenzia di cooperazione e d’informazione per il commercio internazionale (ACICI).
Fatto a Berna, il 31 agosto 2004, in doppio esemplare, in lingua francese.
Per il Paul Seger | Per l’Agenzia Esperanza Durán |
Le présent Accord entre en vigueur le jour de sa signature. Il est applicable à partir du 30 avril 2004, c’est-à-dire à la date de l’entrée en vigueur de l’Accord du 9 décembre 2002 instituant l’Agence de coopération et d’information pour le commerce international (ACICI) en tant qu’organisation intergouvernementale.
Fait à Berne, le 31 août 2004, en double exemplaire, en langue française.
Pour le Paul Seger | Pour l’Agence Esperanza Durán |
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.