L’Organizzazione e le missioni permanenti per ciò che le riguarda, da una parte, e le autorità svizzere, dall’altra, cooperano in ogni momento per garantire una buona amministrazione della giustizia e il rispetto dei regolamenti di polizia e per prevenire l’abuso dei privilegi, delle immunità e delle agevolazioni previsti dal presente Accordo.
L’Organisation et les missions permanentes pour ce qui les concerne, d’une part, et les autorités suisses, d’autre part, coopéreront en tout temps en vue de faciliter une bonne administration de la justice, d’assurer l’observation des règlements de police et d’empêcher tout abus des privilèges, immunités et facilités prévus dans le présent Accord.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.