L’attività di Interpeace in territorio svizzero non comporta nessuna responsabilità internazionale per la Svizzera per gli atti e le omissioni di Interpeace o del suo personale.
La Suisse n’encourt, du fait de l’activité d’Interpeace sur son territoire, aucune responsabilité internationale quelconque pour les actes et omissions d’Interpeace ou pour ceux de son personnel.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.