1 L’Ufficio federale, d’intesa con l’Istituto e le cerchie interessate, esamina come i lavoratori spagnuoli possano essere aiutati a sormontare le difficoltà che incontrano in Svizzera, particolarmente durante l’intervallo d’adattamento.
2 Le organizzazioni sociali e religiose spagnuole possono essere invitate a coadiuvare a tale bisogna, di concerto con quelle svizzere corrispondenti.
1 L’Office fédéral examine, de concert avec l’Institut et les milieux intéressés, comment les travailleurs espagnols peuvent être aidés à surmonter les difficultés pratiques qu’ils rencontrent en Suisse, spécialement dans la première période d’adaptation.
2 Les organisations sociales et religieuses espagnoles peuvent être appelées à collaborer à cette tâche, de concert avec les organisations suisses correspondantes.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.