Se il domicilio è stato concesso in virtù di un certificato d’origine, lo Stato le cui autorità hanno emesso il certificato non può negarsi a ricevere il titolare del certificato e i membri della sua famiglia ivi menzionati, allegando che essi non possedevano, al momento in cui fu fatta l’inserizione, la nazionalità che è loro attribuita dal certificato.
Si l’établissement a été accordé en vertu d’un acte d’origine, l’Etat dont les autorités ont délivré l’acte ne pourra se refuser à recevoir le titulaire de l’acte et les membres de sa famille y mentionnés, en alléguant qu’ils ne possédaient pas, au moment où l’inscription a été faite, la nationalité que l’acte leur attribue.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.