I sottoscritti,
l’Inviato straordinario e Ministro plenipotenziario della Confederazione Svizzera presso Sua Maestà l’Imperatore de Francesi, e il Ministro Segretario di Stato al Dipartimento degli Affari Esteri di detta Sua Maestà Imperiale,
debitamente per ciò autorizzati;
visto ed esaminato:
dichiarano
in nome dei rispettivi loro Governi, che i sopra menzionati Verbali, profili e piani topografici sono accettati ed approvati in ogni e ciascuna disposizione in essi contenuta, e che i medesimi avranno piena ed intiera esecuzione.
Les Soussignés
Envoyé extraordinaire et Ministre Plénipotentiaire de la Confédération suisse auprès de Sa Majesté l’Empereur des Français,
et Ministre Secrétaire d’Etat au Département des Affaires Etrangères de Sadite Majesté Impériale,
duement autorisés à cet effet;
ayant vu et examiné:
déclarent,
au nom de leurs Gouvernements respectifs, que lesdits Procès-Verbaux, profils et plans topographiques sont acceptés et approuvés en toutes et chacune des dispositions qu’ils contiennent, et qu’ils recevront leur pleine et entière exécution.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.