La determinazione della frontiera comune e la manutenzione dei termini sono oggetto di una convenzione speciale.
L’abornement de la frontière commune et l’entretien des signes de démarcation sont l’objet d’une convention particulière.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.