Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo della Repubblica italiana,
nell’intento di agevolare l’applicazione della Convenzione quadro europea del 21 maggio 19802 sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività e autorità territoriali
e consci dei vantaggi legati alla cooperazione transfrontaliera delle collettività
e degli enti regionali e locali per una sempre più stretta cooperazione europea,
convengono quanto segue:
Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la République italienne,
dans le but de faciliter l’application de la Convention-cadre européenne du 21 mai 19802 sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales
et conscients des avantages liés à la coopération transfrontalière des collectivités et entités régionales et locales pour réaliser une coopération européenne toujours plus étroite,
conviennent de ce qui suit:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.