0.120
RU 2003 866; FF 2001 1035
Traduzione1
Fatto a San Francisco il 26 giugno 1945
Approvato dall’Assemblea federale il 5 ottobre 20012
Dichiarazione d’accettazione degli obblighi contenuti nello
Statuto dell’ONU depositata dalla Svizzera il 10 settembre 2002
Entrato in vigore per la Svizzera il 10 settembre 2002
(Stato 23 giugno 2015)
1 Dal testo originale francese.
0.120
RO 2003 866; FF 2001 1170
Texte original
Conclue à San Francisco le 26 juin 1945
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 5 octobre 20011
Déclaration d’acceptation des obligations contenues dans
la Charte de l’ONU déposée par la Suisse le 10 septembre 2002
Entrée en vigueur pour la Suisse le 10 septembre 2002
(Etat le 23 juin 2015)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.