1 La presente legge si applica ai titoli contabili che un ente di custodia ha accreditato su un conto titoli.
1bis L’articolo 31 capoverso 2 è applicabile, alle condizioni di cui all’articolo 31 capoverso 1, ai titoli contabili affidati a un ente di custodia in Svizzera o all’estero, anche se la loro custodia è retta dal diritto estero.3
2 La presente legge lascia impregiudicate le disposizioni concernenti l’iscrizione di azioni nominative nel registro delle azioni.
3 Introdotto dall’all. n. 8 della LF del 17 dic. 2021 (Insolvenza e garanzia dei depositi), in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 732; FF 2020 5647).
1 This Act applies to intermediated securities that are credited to a securities account by a custodian.
1bis According to the terms and conditions set out in Article 31 paragraph 1, Article 31 paragraph 2 is applicable to intermediated securities held with a custodian in Switzerland or abroad, even if such custody is subject to foreign law.3
2 It does not affect any provision regarding the registration of registered shares in the share register.
3 Inserted by Annex No 8 of the FA of 17 Dec. 2021 (Insolvency and Deposit Insurance), in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 732; BBl 2020 6359).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.