Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

954.1 Legge federale del 15 giugno 2018 sugli istituti finanziari (Legge sugli istituti finanziari, LIsFi)

954.1 Federal Act of 15 June 2018 on Financial Institutions (Financial Institutions Act, FinIA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 33 Forma giuridica e organizzazione

1 La direzione del fondo è una società anonima con sede e amministrazione principale in Svizzera.

2 Il capitale azionario è suddiviso in azioni nominative.

3 Le persone responsabili della direzione del fondo e della banca depositaria sono reciprocamente indipendenti.

4 Lo scopo principale della direzione del fondo è l’esercizio dell’attività del fondo di investimento; essa consiste nell’offerta di quote del fondo di investimento, nella sua direzione e nella sua amministrazione.

Art. 33 Legal form and organisation

1 The fund management company must be a company limited by shares that has its registered office and head office in Switzerland.

2 The share capital shall be divided into registered shares.

3 The persons managing the fund management company and the custodian bank must be independent of each other's company.

4 The main purpose of the fund management company is to conduct the fund business; this consists of the offering of units in the investment fund and its management and administration.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.