Il Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (DEFR)1,
visti gli articoli 1 capoverso 2 e 2 capoverso 2 dell’ordinanza del 4 giugno 20102
sulla dichiarazione concernente il legno e i prodotti del legno,
ordina:
1 La designazione dell’unità amministrativa è stata adattata in applicazione dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (RU 2004 4937), con effetto dal 1° gen. 2013. Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo.
The Federal Department of Economic Affairs Education and Research (EAER1),
based on Articles 1 paragraph 2 and 2 paragraph 2 the Ordinance of 4 June 20102 on the Declaration for Timber and Timber Products,
ordains:
1 The name of this administrative unit was amended in application of Art. 16 para. 3 of the Publications Ordinance of 17 Nov. 2004 (AS 2004 4937) on 1 Jan. 2013. The amendment has been made throughout the text.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.