1 L’Ufficio centrale verifica se la notifica adempie i requisiti per la registrazione.
2 Se la notifica è carente, l’Ufficio centrale fissa un termine per rimediarvi.
3 Se le carenze non sono eliminate entro il termine assegnato, l’Ufficio centrale fissa un nuovo termine o rifiuta la notifica.
1 The Central Office shall check to ensure that the application meets the requirements for registration.
2 If there is an error in the application, the Central Office shall grant a deadline for rectification of the fault.
3 If the error is not rectified by the given deadline, the Central Office shall either issue a further deadline or reject the application.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.