Per cassa d’orologio ai sensi della legge si intende qualsiasi oggetto che racchiuda un movimento d’orologio. L’Ufficio centrale decide quali sorte di involucri di movimenti d’orologio debbano essere considerate come casse d’orologio ai sensi della legge.
Watch-cases within the meaning of the Act are defined as all surroundings of watch mechanisms. The Central Office shall decide whether and which types of surroundings of watch mechanisms must be classified as watch-cases within the meaning of the Act.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.