Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 92 Foreste. Caccia. Pesca
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 92 Forestry. Hunting. Fishing

921.01 Ordinanza del 30 novembre 1992 sulle foreste (Ofo)

921.01 Ordinance of 30 November 1992 on Forest (Forest Ordinance, ForO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 66 Esecuzione da parte dei Cantoni

(art. 50 LFo)

1 I Cantoni emanano le disposizioni d’esecuzione della LFo e della presente ordinanza entro cinque anni dall’entrata in vigore della legge.

2 Essi comunicano all’UFAM le disposizioni e le decisioni in merito ai dissodamenti.99

99 Introdotto dal n. II 17 dell’O del 2 feb. 2000 relativa alla LF sul coordinamento e la semplificazione delle procedure d’approvazione dei piani), in vigore dal 1° mar. 2000 (RU 2000 703).

Art. 66 Implementation by the cantons

(Art. 50 ForA)

1 The cantons shall issue the implementing provisions to the ForA and to this Ordinance within five years of the Act coming into force.

2 They shall inform the FOEN of any rulings and decisions on deforestation.94

94 Inserted by No II 17 of the O of 2 Feb. 2000 (Coordination and Simplification of Decision-Making Procedures), in force since 1 March 2000 (AS 2000 703).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.