Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 92 Foreste. Caccia. Pesca
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 92 Forestry. Hunting. Fishing

921.01 Ordinanza del 30 novembre 1992 sulle foreste (Ofo)

921.01 Ordinance of 30 November 1992 on Forest (Forest Ordinance, ForO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 37a

(art. 33 e 34 LFo)

1 L’UFAM è competente per i rilevamenti dei dati sulle foreste.

2 In collaborazione con l’FNP, rileva:

a.
nell’inventario forestale nazionale, i dati di base concernenti le stazioni, le funzioni e lo stato delle foreste;
b.
i processi di sviluppo a lungo termine nelle riserve forestali naturali.

3 Nell’ambito del proprio mandato di base, l’FNP rileva il deterioramento degli ecosistemi forestali mediante programmi di ricerca a lungo termine.

4 L’UFAM informa le autorità e la popolazione in merito ai rilevamenti.

57 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 17 ago. 2016, in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2016 3215).

Art. 37a

(Art. 33 and 34 ForA)

1 The FOEN is responsible for the collection of survey data on the forest.

2 In cooperation with the WSL, it surveys:

a.
by means of the National Forest Inventory, the basic data relating to the locations, functions and condition of the forest;
b.
the long-term development processes in natural forest reserves.

3 As part of its basic remit, the WSL shall conduct long-term research programmes to survey the pressure on the forest ecosystem.

4 The FOEN shall inform the authorities and the general public about these surveys.

57 Amended by No I of the O of 17 Aug. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 3215).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.