L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,
visti gli articoli 74 capoverso 1, 77 capoversi 2 e 3, 78 capoverso 4 e 95 capoverso 1 della Costituzione federale1;2
visto il messaggio del Consiglio federale del 29 giugno 19883,
decreta:
2 Nuovo testo giusta l’all. n. 8 della LF del 2 set. 2015, in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2015 3631; FF 2009 7425).
The Federal Assembly of the Swiss Confederation,
based on the articles 74 paragraph 1, 77 paragraphs 2 and 3, 78 paragraph 4 and
95 paragraph 1 of the Federal Constitution1,2
and having considered the Federal Council Dispatch dated 29 June 19883,
decrees:
2 Amended by Annex No 8 of the FA of 21 June 2013, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2015 3631; BBl 2009 8533).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.