Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

818.101.24 Ordinanza 3 del 19 giugno 2020 sui provvedimenti per combattere il coronavirus (COVID-19) (Ordinanza 3 COVID-19)

818.101.24 Ordinance 3 of 19 June 2020 on Measures to Combat the Coronavirus (COVID-19) (COVID-19 Ordinance 3)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Preambolo

Il Consiglio federale svizzero,

visti gli articoli 3, 4, 5 lettere a e b, nonché 8 della legge COVID-19
del 25 settembre 20201;
visto l’articolo 63 capoverso 3 della legge del 15 dicembre 20002 sugli
agenti terapeutici;
visto l’articolo 41 capoverso 1 della legge del 28 settembre 20123 sulle epidemie (LEp),4

ordina:

1 RS 818.102

2 RS 812.21

3 RS 818.101

4 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 19 mar. 2021 (Protezione dei lavoratori particolarmente a rischio – proroga), in vigore dal 1° apr. 2021 (RU 2021 167).

Preamble

The Swiss Federal Council,

based on Articles 3, 4, 5 letters a and b and 8 of the COVID-19 Act of
25 September 20201,
on Article 63 paragraph 3 of the Therapeutic Products Act of 15 December 20002,
and on Article 41 paragraph 1 of the Epidemics Act of 28 September 20123
(EpidA),4

ordains:

1 SR 818.102

2 SR 812.21

3 SR 818.101

4 Amended by No I of the O of 19 March 2021 (Employees at High Risk - Extension), in force from 1 April 2021 (AS 2021 167).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.