Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

810.31 Legge federale del 19 dicembre 2003 concernente la ricerca sulle cellule staminali embrionali (Legge sulle cellule staminali, LCel)

810.31 Federal Act of 19 December 2003 on Research Involving Embryonic Stem Cells (Stem Cell Research Act, StRA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Gratuità

1 Gli embrioni soprannumerari e le cellule staminali embrionali non possono essere alienati o acquistati dietro compenso.

2 Gli embrioni soprannumerari e le cellule staminali embrionali acquistati dietro compenso non possono essere utilizzati.

3 È considerato compenso anche il ricevimento o la concessione di vantaggi non finanziari.

4 Possono essere indennizzate le spese per:

a.
la conservazione o la cessione di embrioni soprannumerari;
b.
la derivazione, il trattamento, la conservazione o la cessione di cellule staminali embrionali.

Art. 4 Non-commercialism

1 Surplus embryos or embryonic stem cells must not be disposed of or acquired in exchange for payment.

2 It is not permissible to use surplus embryos or embryonic stem cells acquired in exchange for payment.

3 The acceptance or provision of non-financial benefits is also deemed to constitute payment.

4 Reimbursement may be made of costs incurred for:

a.
the storage or passing-on of surplus embryos;
b.
the derivation, processing, storage or passing-on of embryonic stem cells.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.