1 L’Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP) dirige l’organo di coordinamento conformemente all’articolo 55 LRUm.
2 L’organo di coordinamento ha in particolare i seguenti compiti:
3 Nell’ambito della gestione del portale e della banca dati complementare della Confederazione di cui all’articolo 67 OSRUm8, può consentire lo scambio elettronico di documenti delle procedure di autorizzazione e di notifica tra i richiedenti e le autorità preposte al rilascio dell’autorizzazione.
4 Esso emana direttive sul contenuto dei rapporti delle commissioni d’etica conformemente all’articolo 55 capoverso 2 LRUm.
1 The Federal Office of Public Health (FOPH) shall manage the coordination office as specified in Article 55 HRA.
2 In particular, the coordination office has the following duties:
3 It may, within the framework of the operation of the portal and the supplementary federal database in accordance with Article 67 ClinO8, enable the electronic exchange of documents relating to the authorisation and notification procedures between applicants and authorisation authorities.
4 It shall issue guidelines on the content of the reports to be submitted by ethics committees in accordance with Article 55 paragraph 2 HRA.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.