Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 78 Poste e telecomunicazioni
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 78 Post and telecommunications

784.40 Legge federale del 24 marzo 2006 sulla radiotelevisione (LRTV)

784.40 Federal Act of 24 March 2006 on Radio and Television (RTVA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 54 Frequenze per i programmi

1 Il Consiglio federale garantisce che siano disponibili sufficienti frequenze per adempiere il mandato di prestazioni costituzionale in materia di radio e televisione (art. 93 cpv. 2 Cost.). In particolare, provvede affinché i programmi con diritto d’accesso possano essere diffusi via etere nella zona di copertura prevista e stabilisce i principi determinanti.

2 Per le frequenze o i blocchi di frequenze che, conformemente al piano nazionale di attribuzione delle frequenze (art. 25 LTC49), sono utilizzati per la diffusione di programmi radiotelevisivi il Consiglio federale determina:

a.
la zona di diffusione;
b.
il numero di programmi radiofonici o televisivi da diffondere oppure le capacità di trasmissione da riservare per la diffusione dei programmi.

3 Il DATEC provvede affinché, per informare la popolazione in situazioni straordinarie, possa essere garantita una sufficiente diffusione di programmi nel rispetto delle prescrizioni del Consiglio federale.

48 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 26 set. 2014, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 2013 4237).

49 RS 784.10

Art. 54 Frequencies for programme services

1 The Federal Council shall ensure that sufficient frequencies are made available to fulfil the constitutional performance mandate of radio and television (Art. 93 para. 2 FC). In particular, it shall ensure that access-entitled programme services can be transmitted using wireless terrestrial technology in the intended coverage area and shall specify the relevant principles.

2 For frequencies or frequency blocks which are used in accordance with the national frequency allocation plan (Art. 25 TCA52) for the broadcasting of radio and television programme services, it determines:

a.
the broadcasting area;
b.
the number of radio or television programme services which are to be broadcast, or the transmission capacities which are to be reserved for the broadcasting of programme services.

3 In accordance with the requirements specified by the Federal Council, DETEC shall ensure that sufficient broadcasting of programme services can be assured to serve the population in extraordinary situations.

51 Amended by No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975).

52 SR 784.10

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.