641.201 Ordinanza del 27 novembre 2009 concernente l'imposta sul valore aggiunto (Ordinanza sull'IVA, OIVA)
641.201 Ordinance of 27 November 2009 on Value Added Tax (Value Added Tax Ordinance, VAT Ordinance)
Art. 66 Metodi forfetari
(art. 30 LIVA)
L’AFC definisce segnatamente importi forfetari per:
- a.
- l’attività delle banche;
- b.
- l’attività delle società d’assicurazione;
- c.
- l’attività di servizi di collettività pubbliche che beneficiano di finanziamenti speciali;
- d.
- la concessione di crediti, nonché i proventi degli interessi e i proventi del commercio di cartevalori;
- e.
- l’amministrazione di immobili propri per la cui imposizione non si è optato secondo l’articolo 22 LIVA;
- f.
- le imprese di trasporto pubblico.
Art. 66 Flat rate methods
(Art. 30 VAT Act)
The FTA lays down flat rates in particular for:
- a.
- businesses of banks;
- b.
- the business of insurance companies;
- c.
- businesses of specially financed agencies of public authorities;
- d.
- the granting of loans and for interest income and income from trading in securities;
- e.
- the management of owned immovable property where taxation is not opted for under Article 22 VAT Act;
- f.
- public transport businesses.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.