1 Chiunque, intenzionalmente:
è punito con una pena detentiva sino a tre anni o con una pena pecuniaria.41
2 Nei casi gravi, la pena è una pena detentiva da uno a dieci anni. Con la pena detentiva può essere cumulata una pena pecuniaria.42
3 Se l’autore ha agito per negligenza, la pena è una pena pecuniaria sino a 180 aliquote giornaliere.43
4 Ove si tratti di importazione o di transito non permessi, è parimenti punibile l’infrazione commessa all’estero.
40 Nuovo testo giusta l’all. n. 5 della L del 18 mar. 2005 sulle dogane, in vigore dal 1° mag. 2007 (RU 2007 1411; FF 2004 485).
41 Nuova comminatoria giusta il n. I della LF del 16 mar. 2012, in vigore dal 1° feb 2013 (RU 2013 295; FF 2011 5323).
42 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 16 mar. 2012, in vigore dal 1° feb 2013 (RU 2013 295; FF 2011 5323).
43 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 16 mar. 2012, in vigore dal 1° feb 2013 (RU 2013 295; FF 2011 5323).
1 Any person who wilfully commits any of the following acts is liable to a custodial sentence or a monetary penalty:38
2 In serious cases the penalty is a custodial sentence of at least one year but not exceeding ten years. The custodial sentence may be combined with a monetary penalty.40
3 If the act is committed through negligence, a monetary penalty not exceeding 180 daily penalty units may be imposed.41
4 In the case of unauthorised import or transit, an act committed abroad is also a criminal offence.
38 Amended by No I of the FA of 16 March 2012, in force since 1 Feb. 2013 (AS 2013 295; BBl 2011 5905).
39 Amended by Annex No 5 of the Customs Act of 18 March 2005, in force since 1 May 2007 (AS 2007 1411; BBl 2004 567).
40 Amended by No I of the FA of 16 March 2012, in force since 1 Feb. 2013 (AS 2013 295; BBl 2011 5905).
41 Amended by No I of the FA of 16 March 2012, in force since 1 Feb. 2013 (AS 2013 295; BBl 2011 5905).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.