1 Il Consiglio federale stabilisce in un catalogo i geodati di base di diritto federale.
2 Emana prescrizioni sui requisiti qualitativi e tecnici in materia di geodati di base di diritto federale, segnatamente per quanto concerne:
3 Il Consiglio federale può autorizzare l’Ufficio federale di topografia o l’organo competente sotto il profilo tecnico a emanare prescrizioni tecniche per i geodati di base di diritto federale e raccomandazioni tecniche.
1 The Federal Council shall define the official geodata under federal legislation in a catalogue.
2 It shall issue regulations on the qualitative and technical requirements for official geodata under federal legislation and in particular on:
3 It may authorise the Federal Office of Topography or the technically competent office to issue technical regulations and specialist recommendations concerning the official geodata under federal legislation.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.