1 L’esame federale di professione e l’esame professionale federale superiore sono retti dalle relative prescrizioni (art. 28 cpv. 2).
2 La Confederazione provvede alla vigilanza sugli esami.
1 Federal professional examinations and advanced federal professional examinations are governed by the rules established for these examinations (Article 28 paragraph 2).
2 The Confederation shall be responsible for overall supervision of these examinations.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.