Il Consiglio federale può concludere con gli Stati esteri accordi bilaterali sul trasferimento dei condannati, per quanto siano conformi ai principi della Convenzione del Consiglio d’Europa del 21 marzo 198328 sul trasferimento dei condannati.
27 Introdotto dal n. I della LF del 21 giu. 2002, in vigore dal 1° nov. 2002 (RU 2002 3333; FF 2001 4213).
The Federal Council may conclude bilateral agreements with foreign States regarding the transfer of sentenced persons provided those agreements respect the principles of the European Convention of 21 March 198329 on the Transfer of Sentenced Persons.
28 Inserted by No I of the FA of 21 June 2002, in force since 1 Nov. 2002 (AS 2002 3333; BBl 2001 4687)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.