Se la persona perseguita ha presentato una domanda d’asilo ai sensi della legge del 26 giugno 199899 sull’asilo, l’Ufficio federale e le autorità di ricorso decidono in merito all’estradizione tenendo conto degli atti della procedura d’asilo.
98 Introdotto dal n. I 3 della LF del 1° ott. 2010 sul coordinamento tra la procedura d’asilo e la procedura d’estradizione, in vigore dal 1° apr. 2011 (RU 2011 925; FF 2010 1295).
If the defendant has applied for asylum under the Asylum Act of 26 June 1998100, the Federal Office and the appellate authority shall consult the files from the asylum proceedings when deciding on extradition.
99 Inserted by No I 3 of the FA of 1 Oct. 2010 on the Coordination of Asylum and Extradition Procedures, in force since 1 April 2011 (AS 2011 925; BBl 2010 1467).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.