1 Chiunque, nel contesto di un conflitto armato, dirige attacchi contro:
è punito con una pena detentiva non inferiore a tre anni.
2 Nei casi particolarmente gravi concernenti attacchi contro persone, il giudice può pronunciare la pena detentiva a vita.
3 Nei casi meno gravi il giudice non può pronunciare una pena detentiva inferiore a un anno.
1 The penalty is a custodial sentence of not less than three years for any person who in connection with an armed conflict directs an attack:
2 In especially serious cases of attacks on persons, a custodial sentence of life may be imposed.
3 In less serious cases, a custodial sentence of not less than one year may be imposed.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.