Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 27 Procedura civile
Internal Law 2 Private law - Administration of civil justice - Enforcement 27 Civil procedure

272 Codice di diritto processuale civile svizzero del 19 dicembre 2008 (Codice di procedura civile, CPC)

272 Swiss Civil Procedure Code of 19 December 2008 (Civil Procedure Code, CPC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 366 Durata del mandato

1 Le parti possono limitare nel patto d’arbitrato o in un accordo successivo la durata del mandato del tribunale arbitrale.

2 La durata del mandato entro cui il tribunale arbitrale deve pronunciare il lodo può essere prorogata:

a.
per accordo tra le parti;
b.
su richiesta di una parte o del tribunale arbitrale, mediante decisione del tribunale statale competente ai sensi dell’articolo 356 capoverso 2.

Art. 367 Rejection of an arbitrator

1 A member of the arbitral tribunal may be challenged:

a.
if he or she lacks the qualifications required by the parties;
b.
if there is a ground for challenge in accordance with the rules of arbitration adopted by the parties; or
c.
if there is reasonable doubt as to his or her independence or impartiality.

2 A party may challenge an arbitrator whom that party has appointed or in whose appointment that party has participated only if the grounds for the challenge came to the attention of the party concerned after the appointment despite exercising due diligence.178 Notice of the reason for the challenge must be given to the arbitral tribunal and the opposing party immediately.

178 Amended by Annex No 2 of the FA of 19 June 2020, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 4179; BBl 2018 7163).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.