1 La presente legge sottostà al referendum facoltativo.
2 Il Consiglio federale ne determina l’entrata in vigore.
Data dell’entrata in vigore:
art. 18 a 25: 1° febbraio 199655
le disposizioni rimanenti: 1° luglio 199656
55 DCF del 26 gen. 1996
56 O del 17 giu. 1996 (RU 1996 1805)
1 This Act is subject to an optional referendum.
2 The Federal Council determines the commencement date.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.