Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 23 Proprietà intellettuale e protezione dei dati
Internal Law 2 Private law - Administration of civil justice - Enforcement 23 Intellectual property and data protection

232.14 Legge federale del 25 giugno 1954 sui brevetti d'invenzione (Legge sui brevetti, LBI)

232.14 Federal Act of 25 June 1954 on Patents for Inventions (Patents Act, PatA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15

1 Il brevetto si estingue:

a.
se il titolare vi rinuncia mediante dichiarazione comunicata per iscritto all’IPI;
b.
se una tassa annuale scaduta non è pagata in tempo utile.44

2 …45

44 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 17 dic. 1976, in vigore dal 1° gen. 1978 (RU 1977 1997; FF 1976 II 1).

45 Abrogato dal n. I della LF del 17 dic. 1976, con effetto dal 1° gen. 1978 (RU 1977 1997; FF 1976 II 1).

Art. 15

1 The patent lapses:

a.
if the proprietor surrenders it by written declaration to the IPI;
b.
if a renewal fee that has become due is not paid within the prescribed time.46

2 …47

46 Amended by No I of the FA of 17 Feb. 1976, in force since 1 Jan. 1978 (AS 1977 1997; BBl 1976 II 1).

47 Repealed by No I of the FA of 17 Dec. 1976, with effect from 1 Jan. 1978 (AS 1977 1997; BBl 1976 II 1).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.