Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 21 Codice civile
Internal Law 2 Private law - Administration of civil justice - Enforcement 21 Civil Code

211.432.21 Ordinanza tecnica del DDPS del 10 giugno 1994 sulla misurazione ufficiale (OTEMU)

211.432.21 DDPS Technical Ordinance of 10 June 1994 on Official Cadastral Surveying (TOCS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 87 Piani, documenti e componeneti della vecchia misurazione ufficiale

1 Il Cantone emana le istruzioni necessarie sulla gestione:

a.
dei piani per il registro fondiario;
b.
degli altri estratti allestiti per la tenuta del registro fondiario; e
c.
della documentazione tecnica.

2 Il Cantone emana istruzioni sull’archiviazione e la storicizzazione delle componenti della misurazione ufficiale allestite secondo le vecchie disposizioni.

99 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DDPS del 5 giu. 2008, in vigore dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2759).

Art. 87 Plans, documents and components of cadastral surveying carried out under the old regulations

1 The canton issues directives necessary for the management of:

a.
the Land Registry Plans;
b.
other extracts produced for the management of the land register; and
c.
relevant technical documentation.

2 The canton issues directives on the archiving, metadata and documentation of the history of the components of official cadastral surveying carried out under the old regulations.

99 Amended in accordance with No I of the DDPS Ordinance of 5 June 2008, in force since 1 July 2008 (AS 2008 2759).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.