Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 21 Codice civile
Internal Law 2 Private law - Administration of civil justice - Enforcement 21 Civil Code

211.432.21 Ordinanza tecnica del DDPS del 10 giugno 1994 sulla misurazione ufficiale (OTEMU)

211.432.21 DDPS Technical Ordinance of 10 June 1994 on Official Cadastral Surveying (TOCS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 73 Rapporto dell’assuntore dei lavori

1 Nel rapporto dell’assuntore dei lavori devono essere indicati i principali provvedimenti e le decisioni prese come pure i risultati ottenuti nel corso dei lavori di misurazione.

2 Il rapporto dell’assuntore dei lavori comprende in particolare:

a.
la situazione di partenza e lo scopo dei lavori di misurazione;
b.
una descrizione dei lavori di misurazione, dei metodi e dei risultati;
c.
indicazioni sulla gestione e la tenuta a giorno dei dati;
d.
considerazioni sull’economicità dei lavori di misurazione;
e.
una valutazione globale e
f.
un elenco dei documenti.

Art. 73 Contractor's report

1 The contractor’s report must indicate the main activities, decisions and results of the survey work carried out.

2 The contractor’s report includes in particular:

a.
the initial situation and the objective of the survey work;
b.
a description of the survey work, the methods used and the results obtained;
c.
information on the management and updating of the data;
d.
consideration of the cost-effectiveness of the survey work;
e.
an overall assessment of the work; and
f.
an index of the documentation.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.