192.12 Legge federale del 22 giugno 2007 sui privilegi, le immunità e le facilitazioni, nonché sugli aiuti finanziari accordati dalla Svizzera quale Stato ospite (Legge sullo Stato ospite, LSO)
192.12 Federal Act of 22 June 2007 on the Privileges, Immunities and Facilities and the Financial Subsidies granted by Switzerland as a Host State (Host State Act, HSA)
Art. 11 Commissioni indipendenti
Possono essere accordati privilegi, immunità e facilitazioni alle commissioni indipendenti:
- a.
- che fondano la propria legittimazione su una risoluzione di un’organizzazione intergovernativa o di un’istituzione internazionale oppure incaricate da un gruppo di Stati o dalla Svizzera;
- b.
- che godono di un ampio sostegno politico e finanziario presso la comunità internazionale;
- c.
- incaricate di esaminare una questione importante per la comunità internazionale;
- d.
- con un mandato a tempo determinato; e
- e.
- se il conferimento di privilegi, immunità e facilitazioni fornisce un contributo essenziale all’adempimento del loro mandato.
Art. 11 Independent commissions
An independent commission may be accorded privileges, immunities and facilities if:
- a.
- its legitimacy derives from a resolution of an intergovernmental organisation or of an international institution, or if it was established by a group of States or by Switzerland;
- b.
- it enjoys broad political and financial support among the international community;
- c.
- its mandate is to examine an issue of importance to the international community;
- d.
- its mandate is limited in time; and
- e.
- the granting of privileges, immunities and facilities contributes substantially to the fulfilment of its mandate.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.