(art. 10 LAr)
1 Il termine di protezione si applica di principio ad un intero fascicolo o a un’intera pratica.
2 Determinante per il calcolo del termine di protezione è l’anno del documento più recente. I documenti allegati in seguito, che non contengono informazioni rilevanti per l’avanzamento della pratica, non vengono presi in considerazione ai fini del calcolo del termine.
3 L’autorità competente può autorizzare a consultare fascicoli o pratiche per i quali il termine di protezione non è ancora scaduto:
(Art. 10 ArchA)
1 The retention period shall as a rule cover a whole file or transaction.
2 The year of the most recent document shall serve as the basis for setting the retention period. Documents added later which contain no information of relevance to the matter shall not count towards the retention period.
3 The competent authority may release documents still covered by the retention period if:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.