Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 15 Diritti fondamentali
Internal Law 1 State - People - Authorities 15 Fundamental rights

151.1 Legge federale del 24 marzo 1995 sulla parità dei sessi (LPar)

151.1 Federal Act of 24 March 1995 on Gender Equality (Gender Equality Act, GEA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 13b Eccezione all’obbligo di eseguire un’analisi della parità salariale

Non è tenuto a eseguire un’analisi della parità salariale il datore di lavoro che:

a.
nell’ambito di una procedura per l’aggiudicazione di una commessa pubblica è soggetto a un controllo del rispetto della parità salariale;
b.
nell’ambito di una richiesta di concessione di sussidi è soggetto a un tale controllo; o
c.
è già stato sottoposto a un tale controllo e ha dimostrato di adempiere i requisiti, sempre che il mese cui si riferisce il controllo non risalga a più di quattro anni prima.

Art. 13b Exception to the obligation to conduct an equal pay analysis

The obligation to conduct an equal pay analysis does not apply to employers:

a.
that are subject to verification of equal pay compliance as part of a procedure for the award of a public contract;
b.
that are subject to such verification in terms of an application for subsidies; or
c.
that have already been subject to such verification and have proven that they meet the requirements, unless more than four years has elapsed since the reference month.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.