Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 14 Cittadinanza. Domicilio. Dimora
Internal Law 1 State - People - Authorities 14 Citizenship, residence, permanent residence

142.31 Legge del 26 giugno 1998 sull'asilo (LAsi)

142.31 Asylum Act of 26 June 1998 (AsylA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 53 Indegnità

Non è concesso asilo al rifugiato:

a.
che ne sembri indegno per avere commesso atti riprensibili;
b.
che abbia attentato alla sicurezza interna o esterna della Svizzera o la comprometta; o
c.
nei confronti del quale sia stata ordinata l’espulsione ai sensi dell’articolo 66a o 66abis CP155 o dell’articolo 49a o 49abis CPM156.

154 Nuovo testo giusta l’all. n. 2 della LF del 20 mar. 2015 (Attuazione dell’art. 121 cpv. 3–6 Cost. sull’espulsione di stranieri che commettono reati), in vigore dal 1° ott. 2016 (RU 2016 2329; FF 2013 5163).

155 RS 311.0

156 RS 321.0

Art. 53 Unworthiness of refugee status

Refugees shall not be granted asylum if:

a.
they are unworthy of it due to serious misconduct;
b.
they have violated or endanger Switzerland’s internal or external security; or
c.
they have been made subject to an expulsion order under Article 66a or 66abis SCC154 or Article 49a or 49abis MCC155.

153 Amended by Annex No 2 of the FA of 20 March 2015 (Implementation of Art. 121 para. 3–6 Federal Constitution on the expulsion of foreign nationals convicted of certain criminal offences), in force since 1 Oct. 2016 (AS 2016 2329; BBl 2013 5975).

154 SR 311.0

155 SR 321.0

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.