961.011 Ordinanza del 9 novembre 2005 sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione private (Ordinanza sulla sorveglianza, OS)
961.011 Verordnung vom 9. November 2005 über die Beaufsichtigung von privaten Versicherungsunternehmen (Aufsichtsverordnung, AVO)
Art. 50c Modelli interni
La FINMA autorizza a un’impresa di assicurazione l’impiego di un modello interno se:
- a.
- i modelli standard non rispecchierebbero a sufficienza la situazione di rischio specifica; e
- b.
- le esigenze qualitative, quantitative e organizzative della FINMA sono soddisfatte.
Art. 50c Interne Modelle
Die FINMA genehmigt einem Versicherungsunternehmen die Verwendung eines internen Modells, wenn:
- a.
- die Standardmodelle die spezifische Risikosituation nicht genügend widerspiegeln würden; und
- b.
- die qualitativen, quantitativen und organisatorischen Anforderungen der FINMA erfüllt sind.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.