Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 96 Assicurazione
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 96 Versicherung

961.011 Ordinanza del 9 novembre 2005 sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione private (Ordinanza sulla sorveglianza, OS)

961.011 Verordnung vom 9. November 2005 über die Beaufsichtigung von privaten Versicherungsunternehmen (Aufsichtsverordnung, AVO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 160a Coordinamento tra le autorità di sorveglianza

1 La FINMA e l’autorità di sorveglianza ai sensi della LVAMal100 coordinano le loro attività di sorveglianza quando l’esercizio di un’assicurazione di cui all’articolo 2 capoverso 2 LVAMal ha o può avere un influsso sull’assicurazione sociale malattie. Tale influsso è dato segnatamente nel caso di:

a.
fondi propri insufficienti;
b.
accantonamenti insufficienti;
c.
una violazione delle disposizioni sul patrimonio vincolato;
d.
trasferimento del portafoglio secondo gli articoli 51 capoverso 2 lettera d e 62 LSA;
e.
una modifica della struttura giuridica della società o del gruppo assicurativo, o una partecipazione secondo l’articolo 21 LSA;
f.
qualsiasi reato che può avere un influsso sull’esercizio dell’assicurazione sociale malattie;
g.
una violazione delle disposizioni sulla garanzia di un’attività irreprensibile, sulla gestione dei rischi e sulla revisione;
h.
una situazione finanziaria a rischio;
i.
provvedimenti conservativi di cui all’articolo 51 LSA;
j.
una violazione delle disposizioni in materia di sorveglianza.

2 La FINMA e l’autorità di sorveglianza di cui al capoverso 1 possono coordinare le loro attività di sorveglianza anche nel quadro di un regolare scambio di informazioni sui soggetti giuridici sottoposti alla loro sorveglianza.

99 Introdotto dal n. 6 dell’all. all’O del 18 nov. 2015 sulla vigilanza sull’assicurazione malattie, in vigore dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5165).

100 RS 832.12

Art. 160a Koordination zwischen den Aufsichtsbehörden

1 Die FINMA und die Aufsichtsbehörde im Sinne des KVAG99 koordinieren ihre Aufsichtstätigkeiten, wenn die Durchführung einer Versicherung nach Artikel 2 Absatz 2 KVAG einen Einfluss auf die soziale Krankenversicherung hat oder haben kann. Einen Einfluss auf die soziale Krankenversicherung haben namentlich:

a.
ungenügende Eigenmittel;
b.
ungenügende Rückstellungen;
c.
eine Verletzung der Bestimmungen zum gebundenen Vermögen;
d.
die Übertragung des Versicherungsbestandes nach den Artikeln 51 Absatz 2 Buchstabe d und 62 VAG;
e.
eine Änderung der rechtlichen Struktur der Gesellschaft oder der Versicherungsgruppe oder eine Beteiligung nach Artikel 21 VAG;
f.
jede strafbare Handlung, die einen Einfluss auf die Durchführung der sozialen Krankenversicherung haben kann;
g.
eine Verletzung der Bestimmungen über Gewähr für eine einwandfreie Geschäftstätigkeit, über das Risikomanagement und über die Revision;
h.
eine gefährdete finanzielle Situation;
i.
sichernde Massnahmen nach Artikel 51 VAG;
j.
eine Verletzung von aufsichtsrechtlichen Bestimmungen.

2 Die FINMA und die Aufsichtsbehörde nach Absatz 1 können ihre Aufsichtstätigkeiten auch im Rahmen eines regelmässigen Informationsaustauschs über die ihrer Aufsicht unterstellten Rechtsträger koordinieren.

98 Eingefügt durch Anhang Ziff. 6 der Krankenversicherungsaufsichtsverordnung vom 18. Nov. 2015, in Kraft seit 1. Jan. 2016 (AS 2015 5165).

99 SR 832.12

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.