958.1 Legge federale del 19 giugno 2015 sulle infrastrutture del mercato finanziario e il comportamento sul mercato nel commercio di valori mobiliari e derivati (Legge sull'infrastruttura finanziaria, LInFi)
958.1 Bundesgesetz vom 19. Juni 2015 über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel (Finanzmarktinfrastrukturgesetz, FinfraG)
Art. 69 Segregazione
1 Il depositario centrale deve separare:
- a.
- i propri valori patrimoniali dai valori mobiliari dei suoi partecipanti; e
- b.
- i valori mobiliari di ogni partecipante da quelli degli altri partecipanti.
2 Esso offre ai suoi partecipanti la possibilità di:
- a.
- separare i loro valori mobiliari da quelli dei partecipanti indiretti; e
- b.
- tenere e registrare i valori mobiliari dei partecipanti indiretti in modo congiunto (segregazione omnibus) oppure in modo disgiunto (segregazione per singolo cliente).
Art. 69 Segregierung
1 Der Zentralverwahrer muss:
- a.
- seine eigenen Vermögenswerte von den Effekten seiner Teilnehmer trennen; und
- b.
- die Effekten eines Teilnehmers von denjenigen anderer Teilnehmer trennen.
2 Er bietet seinen Teilnehmern die Möglichkeit:
- a.
- eigene Effekten von denjenigen der indirekten Teilnehmer zu trennen;
- b.
- die Effekten der indirekten Teilnehmer gemeinsam (Omnibus-Kunden-Kontentrennung) oder gesondert (Einzelkunden-Kontentrennung) zu halten und aufzuzeichnen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.